Machi Tawara's first book of fifteen poems, Salad Anniversary was first published in 1987 in Japan where, remarkably for a poetry book, it sold over two million copies. In this slim, but delightful volume, she combines the classical ‘tanka’ Japanese form of short poetry, consisting of 30 tone syllables in a 5-7-5-7-7 pattern) to document a doomed love affair.
The poetry is sensuously beautiful, yet pared down, the language deceptively simple, yet talking in unsentimental tones about the beginning and the ending of love.
In August Morning the narrator is with her lover: “You and I on a night beach face to face in silence – a sparkler softy sputters. /Breaking your hesitation, I watch you hunt for words to break the silence/Your left hand/exploring my fingers one by one – maybe this is love.” Or is it? Later on in the same poem, the narrator says simply: “Now that I wait for you no more, sunny Saturdays and rainy Tuesdays are all the same to me.”
Longing suffuses these poems, moments are briefly captured as in the title poem Salad Anniversary: “Folding towels,/I wrap the smell of the sun – /perhaps one day I too shall be a mother.”
The love affair continues in Baseball Game, but the signs are there: “You have your future, I mine, and so we take no snapshots”, and later in the same poem, “Cooking an omelette/flavoured with tears/of coming morning and farewell.”
This achingly beautiful set of poems is accompanied by an afterward by the translator Juliet Winters Carpenter. Highly recommended.